Voor de Leesfabriek mocht ik dit boek lezen. Het eerste deel, de beer en de nachtegaal, vond ik echt ontzettend tof en ik kon dan ook niet wachten om in dit deel te beginnen. Terug naar de Russische wereld van Vasya. Heel benieuwd wat er in dit deel allemaal gaat gebeuren!
LET OP: Dit is het 2e deel in de Winternacht-serie. Mijn recensie kan spoilers bevatten voor het eerste deel, maar ik zal die zo veel mogelijk vermijden. Door lezen is op eigen risico.
Waar gaat het verhaal over?
In dit deel volgen we Vasya na de avonturen van het eerste deel. Het boek sluit meteen aan bij het vorige deel. Vasya heeft nog maar 2 opties, trouwen of het klooster in. Beide ziet ze niet zitten en ze besluit voor het avontuur te kiezen. Ze vlucht van huis en verkleed zich als jongen. Als meisje is ze namelijk veel te kwetsbaar. Op haar hengst Solovey trekt ze de wijde wereld in en maakt ze van alles mee.
Wat vond ik er van?
Het begin van het boek is een beetje langzaam, maar wel echt prachtig. Katherine Arden is ontzettend goed in vertellen over Rusland in de 14e eeuw. De sfeer wordt gezet en je baant je meteen in de hoge sneeuw en de kou. Er gebeurt in het eerste gedeelte niet zo veel, maar dat stoort helemaal niet.
Na het opnieuw ‘opzetten’ van de wereld, is het tijd om Vasya er bij te halen. Vasya is nu een jonge vrouw en niet meer het kleine meisje uit het eerste boek. Dat betekent dat ze nog eigenwijzer is geworden dan dat ze al was. Maar juist dat maakt haar zo leuk. Vasya laat zich niet beteugelen door de sociale wetten die gelden. Trouwen of het klooster in? Echt niet! Dan is er toch niks meer te beleven? Vasya besluit voortaan als Vasilii door het leven te gaan, als jongen dus.
De naamgeving in het Russisch vond ik ook in dit boek weer lastig. Zoals je hierboven al kan lezen is Vasya’s naam voor een jongen Vasilii, maar voor een meisje is het Vasilisa. Deze namen worden gewoon door elkaar gebruikt en het is aan jou als lezer om het maar te snappen. Ook nog leuk om te weten, de namen zijn ook nog eens afhankelijk van de band die de spreker heeft met de persoon die hij aanspreekt. Lekker verwarrend allemaal? Valt eigenlijk wel mee. De schrijfster heeft achter in het boek een lijst gemaakt met verklarende woorden en de uitleg over de namen. Dit verhelderd heel erg veel. Gaandeweg word je zelf trouwens ook beter in de namen. (Ik kwam er heel misschien pas achter dat er een verklarende lijst achterin was, toen ik het boek net uit had.)
De cover van dit boek vind ik echt prachtig! Zo sprookjesachtig. Wat ik wel jammer vind is dat je je vingerafdrukken er op blijft zien. Dat is wel echt zonde.
Dit boek is echt prachtig beschreven en je waant je echt in het Rusland van de 14e eeuw. Katherine Arden heeft heel veel onderzoek gedaan en dat is goed te zien. Prachtig beschreven en het verhaal zit heel erg goed in elkaar. Een echte aanrader! Mocht je deel 1 nog niet gelezen hebben? Doe dat dan snel!
Het meisje in de toren – Katherine Arden – LS Amsterdam – 390 pagina’s – 9789024577972 – €21,99 – ★★★★☆
Het lijkt me een leuk boek.
Was het ook, zeker een aanrader!
Ahhh zo eens, wat een boek! En ik realiseerde me dat die lijst aan het einde zat ook pas toen ik hem uit had hahaha
Hahaha lekker bezig 😉